lunes, 11 de noviembre de 2013

Diferencias entre "lend" y "borrow"

By Stuart Miles in FreeDigitalPhotos.net
Lend y borrow además de tener significados diferentes también tienen estructuras de uso diferentes por lo que hay que prestar atención. 

Borrow es un verbo que como tal no existe en español, pero en inglés expresamos la idea de "tomar prestado por un tiempo" mediante esta palabra. EG Can I borrow your bike? (NOT Can I lend your bike?)

La estructura que usamos es un poco particular y hay que tener cuidado: to borrow something from someone. EG I borrowed 5€ from my brother (NOT I borrowed my brother 5€)

Lend significa prestar. En inglés americano se usa loan con el mismo significado. La estructura es: lend something to someone, o lend someone something. EG I lend my book to my mother / I lend my mother my book. 

Esta entrada se la dedico a la familia Arias-Macías. Enhorabuena por el interés que tenéis por el inglés y gracias por seguir mi blog ;))


3 comentarios:

  1. Muchas gracias profe!!!! Los Arias Macías te lo agradecemos de todo corazón. Besos.

    ResponderEliminar
  2. En el ejemplo, ¿No sería "Can I borrow your bike?"?
    Sara

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Efectivamente Sara, muchas gracias, ya está corregido

      Eliminar